Небесные чувства - Страница 39


К оглавлению

39

Диана долго колебалась, что же надеть в дорогу, учитывая особенности местного климата и своеобразие традиций. Почему-то в памяти сразу всплывали рассказы отца о строгих нравах аборигенов и опасности появления одинокой и легко одетой европейской женщины в арабских кварталах. В конце концов Диана остановила свой выбор на белых хлопчатобумажных брюках чуть ниже колен, короткой курточке из того же материала, изумрудной майке и белых сандалиях.

Прибывшим пассажирам и встречающим их в аэропорту лицам пришлось довольно долго «обтекать» двух молодых людей, слившихся в объятиях на самом бойком и неудобном месте, у выхода в зал после таможенного контроля. Но влюбленные этого не замечали. Они не чувствовали толчков, не слышали раздраженного ворчания проходящих мимо людей, слишком поглощенные друг другом. Эта встреча стала для них как глоток воды для умирающего от жажды путника. И была в ней прежде всего надежда на возрождение чувств, подпорченных ржавчиной чужих интриг.

Нацеловавшись всласть, они направились на стоянку машин, где был припаркован «бентли» антрацитового цвета с дипломатическими номерами британского посольства. За рулем с важным видом сидел одетый в традиционную форму шоферов араб. Он явно осознавал значимость выполняемых им обязанностей.

— Это Гасан, посольский шофер, — сказал Тим, представляя обоих друг другу. — Он отвезет нас на виллу.

— Салам, госпожа.

Гасан изящно, как цирковой трюк, продемонстрировал церемонное арабское приветствие с прикладыванием руки ко лбу и сердцу и с произнесением благопожеланий гостье. Затем проворно разместил багаж в машине, пока молодые люди устраивались на заднем сиденье. И они отправились в путь.

Тим тут же продолжил с едва заметной ноткой тщеславия в голосе:

— Отец занимает второй по значимости пост в посольстве, поэтому выделить машину для него не проблема. Так же, как и обеспечить твое размещение на посольской вилле. Считай, что тебя встречают на высшем уровне.

— Ну зачем все это? — довольно неискренне заметила польщенная гостья. — Могли бы добраться и на такси. Да и в отеле было бы удобно. «Три-четыре звезды» меня бы вполне устроили.

— Не сомневаюсь, дорогая, что я бы справился с обеими задачами. Но почему бы иногда и не воспользоваться дипломатическими привилегиями. Тебе надо привыкать к этому миру. Ты ведь не обычная туристка, — заметил Тим. — Конечно, я могу целоваться с тобой не только в четырехзвездочном отеле, но и под открытым небом. Но на вилле нам будет комфортнее. Вот увидишь, тебе понравится. Тем более что я останусь с тобой, чтобы ты не скучала до утра.

— Даже так? — не скрывая сарказма, спросила Диана. — А как посмотрят на это твои родители?

Для нее уже не было секретом, что чета Хэйвел с неодобрением относится к связи сына с некоей девицей из Лондона.

— Мы же взрослые самостоятельные люди. Отец, во всяком случае, не возражает. Даже сам предложил этот вариант, — ответил Тим.

— Что именно? Чтобы ты остался со мной на ночь?

— Да нет, — несколько смутился он. — Только насчет виллы. Просто я пояснил, что мы с тобой отправимся изучать ночной Каир и я могу задержаться. А так я, конечно же, живу здесь в городской квартире родителей.

— Ну, с отцом понятно. А как твоя мать к этому относится? — спросила Диана.

— Ты завтра с ней увидишься и все сразу поймешь, — уклонился от прямого ответа Тим. — Ты приглашена в гости, «на чай». В одиннадцать утра. Так что у нас будет достаточно времени, чтобы побыть вместе и посмотреть Каир, как я и обещал. Предлагаю посетить одно весьма экзотическое ночное заведение, где прекрасно исполняют танец живота. Настоящий, высший класс, а не подделка для туристов. Плюс неплохая арабская кухня.

Они сидели, обнявшись, на заднем сиденье, и Диана остро чувствовала, как ей не хватало этой близости все последние дни и недели. Как она устала от вынужденного одиночества, от проблем в личной жизни, от вмешательства в их отношения других людей. Ну почему обязательно появляются какие-то сложности и преграды на пути тех, кто любит друг друга? Причем со стороны тех, кто, казалось бы, должен помогать им, своим родным? Почему не быть более терпимым к близким?

Диана плотнее прижалась к Тиму, не особенно вслушиваясь в его отрывистые объяснения того, что проносится за тонированными окнами машины. Сейчас ее совершенно не интересовала вся эта внешняя экзотика: исторические памятники, пальмы, арабы в джеллабах, контрасты современной высотной архитектуры и низких глинобитных хижин. Не за этим она сюда приехала. Ей нужен был только сидящий рядом человек, и все ее мысли и чувства были связаны с ним и в данную минуту, и на ближайшее будущее. Сейчас ей было так уютно и спокойно, особенно после долгого и томительного перелета.

Видимо, Тим уловил ее настроение и, перестав расписывать красоты города, сменил тему:

— Знаешь, мне тебя очень не хватало все эти дни. Ты мне снилась каждую ночь. А днем я ловил себя на том, что разговариваю с тобой, как будто ты рядом. После каждой разлуки я все острее понимаю, как ты мне нужна. И что жизнь порознь для нас невыносима.

— Я тоже это прекрасно понимаю. И надеюсь, что мой приезд сюда все это исправит. Что все закончится благополучно, В Лондоне меня одолевали сомнения, но сейчас я точно знаю, что является для меня главным. Разлука имеет и свои преимущества. Помогает лучше разобраться в своих чувствах, осознать, что для тебя важнее.

Диана изогнулась, и их губы слились в долгом сладком поцелуе. А затем она продолжила, слегка задыхаясь от нахлынувших чувств:

39